![]() |
- | Erstellung wortwörtlicher, sprachlich überarbeiteter wörtlicher und analytischer Protokolle | |
| - | Ausbildung von Realtime-Reportern, Court Reportern, Berichterstattern, Schriftdolmetschern und Simultanschriftdolmetschern | ||
| - | Gerichtsprotokollierung |
||
| - | Schriftdolmetschen/Simultanschriftdolmetschen/Untertitelung |
|
Gegenstand der im Jahr 1990
gegründeten Firma:
|
| • |
Entwicklung bzw. Vervollkommnung des deutschen Systems der computerkompatiblen Maschinenstenografie sowie der dazugehörigen Software |
| • |
Einfuhr und Vertrieb von Stenografiermaschinen, Zubehör und Software. In Zusammenarbeit mit der WORaCOM GmbH sowie mit Word Technologies, USA, testet die StenoCom GmbH Software- und Hardwarelösungen im Bereich der Textverarbeitung und der Untertitelung |
| • |
Erstellung sowie Vertrieb von Lehr- und Lernmaterialien für die computerkompatible Stenografie |
| • |
Maßnahmen zur Verbreitung der Computerstenografie im deutschsprachigen Raum - Ausbildungsprojekte in Kooperation mit der Akademie für Betriebswirtschafts- und Verwaltungslehre GmbH Dresden |
| • |
Beratung und Unterstützung im Hinblick auf Installation und Anwendung von Software zur Übertragung von Maschinenstenogrammen |
| • |
Übernahme und Vermittlung von Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Protokollierung von Verhandlungen aller Art sowohl in deutscher als auch in englischer Sprache |
| • |
Simultanmitschriften in deutscher Sprache zum Mitlesen für hörbehinderte Menschen bzw. als Grundlage für die Erarbeitung amtlicher Protokolle |